造句指懂得并使用字词,按照一定的句法规则造出字词通顺、意思完整、符合逻辑的句子。依据现代语文学科特征,可延伸为写段、作文的基础,是学生写好作文的基本功。造句来源清俞樾 《春在堂随笔》卷八:“其用意,其造句,均以纤巧胜。” 夏丏尊叶圣陶《文心雕龙》 四:“造句也共同斟酌,由 乐华 用铅笔记录下来。”
下面为您提供关于【interpreter造句】内容,供您参考。
1、In regard to your questions about my future career choices, I am determined to be an interpreter.(关于你对我未来的职业选择的疑问,我下定决心要做一名口译员。)
2、You serve as interpreter for the employees.(你充当的是员工代言人这个角色。)
3、Turning every single word into the target language would put too much strain on the interpreter and slow down the whole process too much.(把每一个单词都翻译成目标语言会给译员带来很大的压力,也会大大减慢整个翻译进程。)
4、i have learned many languages, but i've not mastered them the way a professional interpreter or translator has.(我学过许多语言,但我还没有像专业的翻译人员那样精通这些语言。)
5、Speaking through an interpreter , the President said that the talks were going well.(总统通过译员说会谈进展良好。)
6、My interpreter, who is a doctor, and I were on a mission to photograph maternal health and mortality issues.(我的翻译是一名医生,他和我执行拍摄孕产妇的健康和死亡问题的任务。)
7、I think so.I used to be an interpreter.(我想可以,我以前做过译员。)
8、The firm has enticed away our best interpreter.(那家公司把我们的最好的译员引诱过去了。)
9、In terms of the interpretive theory, the interpreter must go through three stages: comprehension, deverbalization and expression.(根据释意派理论,在口译过程中译员必须要经历理解、脱离原语外壳、表达三个阶段。)
10、Please come with your interpreter next time.(下次请带翻译来。)
11、This is what the interpreter sees. All right?(这时解释器看到的,对吗?)
12、Because this one is that one's interpreter.(因为这只是那只的翻译。)
13、It's called an interpreter.(它叫做翻译机。)
14、My interpreter found her there.(我的随同翻译在那里找到了她。)
15、“I want to be an interpreter, ” she said.(“我要做一个翻译,”她说。)
16、We engaged her as an interpreter.(我们聘请她做翻译。)
17、Now, I'd like to begin by saying that I have on occasions used an interpreter myself, as a foreign correspondent.(首先,我想说,作为一名驻外记者,我自己也曾偶尔请过口译员。)
18、Today my guest is Dayna Ivanovich who has worked for the last twenty years as an interpreter.(我今天的嘉宾是戴娜·伊万诺维奇,她做了20年的口译员。)
19、Can you act as my interpreter?(你可以做我的翻译吗?)
20、They volunteered me for the job of interpreter.(他们擅自指定由我担任口头翻译。)
21、An intense young interpreter accompanied him.(一名热情的年轻译员陪伴着他。)
22、David dreamed to be an interpreter.(大卫梦想成为一名口译员。)
23、He serves as an interpreter for us.(他给我们当翻译。)
24、Can you act as interpreter?(你能担任口译吗?)
25、I'll act as interpreter.(我来作翻译。)
26、One interpreter handles American sign language.(一个口译员负责处理美国手语。)
27、The civil war claimed the life of a U.N. interpreter yesterday.(昨天内战夺走了一位联合国译员的生命。)
28、I am at present employed as a translator in a medical research organization and also act as interpreter there.(我目前在一家医学研究机构负责笔译工作,也在这里负责口译工作。)
29、Surely God has no need of an interpreter.(上帝当然不需要一个翻译。)
30、Open up your interpreter and code along with me.(打开您的解释程序并和我一起编码。)
句子是语言运用的基本单位,它由词或词组构成,能表达一个完整的意思,如告诉别人一件事,提出一个问题,表示要求或制止,表示某种感慨。它的句尾应该用上句号、问号或感叹号。造句的方法一般有以下几种:
一、在分析并理解词义的基础上加以说明。如用“瞻仰”造句,可以这样造:“我站在广场上瞻仰烈士纪念碑。”因为“瞻仰”是怀着敬意抬头向上看。
二、用形容词造句,可以对人物的动作、神态或事物的形状进行具体的描写。如用“鸦雀无声”造句:“教室里鸦雀无声,再也没有人说笑嬉闹,再也没有人随意走动,甚至连大气都不敢出了。”这就把“鸦雀无声”写具体了。
三、有的形容词造句可以用一对反义词或用褒义词贬义词的组合来进行,强烈的对比能起到较好的表达作用。如用“光荣”造句:“讲卫生是光荣的,不讲卫生是可耻的。”用“光荣”与“可耻”作对比,强调了讲卫生是一种美德。
四、用比拟词造句,可以借助联想、想象使句子生动。如用“仿佛”造句:“今天冷极了,风刮在脸上仿佛刀割一样。”
五、用关联词造句,必须注意词语的合理搭配。比如用“尽管……可是……”造句:“尽管今天天气很糟,但是大家都没有迟到。” 这就需要在平时学习中,把关联词的几种类型分清并记住。
六、先把要造句的词扩展成词组,然后再把句子补充完整。如用“增添”造句,可以先把“增添”组成“增添设备”、“增添信心”或“增添力量”,然后再造句就方便多了。
随着信息新媒体的发展,网络已经成为继报纸、收音机、电视之后的主流媒体,并有将其整合的趋势。网民数量的激增使得网络话题的热议和网络语言迅速成为流行语。出现了很多新现象:网络造句——当某一新闻事件在网络迅速流传之后,新闻事件中的某一具有代表性的词语,在网友们的推广下,成为造句的主体,并迅速在网络流行展开。比如李刚事件中,我爸叫李刚成为流行语,以它进行的造句活动在网络铺开。例如:窗前明月光,我爸是李刚;给我一个李刚,我能撑起整个地球等。而在360与腾讯的3Q网络大战之后,一句“我很艰难的做出决定”也迅速流行。这类造句的特征主要是将已有的诗句、文章等进行改变而成。
Copyright © 2019- lwyh.cn 版权所有
违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务